Понедельник, 08 февраля 2016 06:35

Вечер памяти Осипа Мандельштама Избранное

Автор
Оцените материал
(0 голосов)

15 января в Российском культурном центре Будапешта состоялся поэтическо-музыкальный вечер по случаю 125-летия со дня рождения Осипа Мандельштама, организованный Габором Эрдоди, переводчиком Мандельштама, Есенина, Пастернака, Цветаевой, Пушкина и других русских (и английских) поэтов на венгерский язык. Мы попросили Габора Эндроди рассказать о прошедшем событии.

 

Творчество Осипа Мандельштама для меня важно, потому что он еще недостаточно известен как у русской, так и у венгерской публики. Для меня он, пожалуй, один из самых глубочайших философских поэтов, человек большой культуры и потрясающей судьбы. Поэт родился 125 лет назад, в 1891 году в Варшаве, откуда впоследствии его семья переселилась в Петербург.
С его поэзией важно знакомить даже русскую публику, ведь в конце своей жизни и после смерти в сталинском ГУЛАГе его творчество было долго запрещено. По своей природе поэзия Мандельштама достаточно сложная.
Мне на вечере, чтобы его стихи дошли до самого сердца, помогала музыка - очаровательная оркестровка стихов Мандельштама двумя гитаристками - Катей Шебештьен и Анной Ласло. Они для этого вечера написали 7 новых песен на стихи поэта, и даже самые абстрактные и трагичные строки открылись публике - как это было видно по реакции и у русских, и у венгерских слушателей.
Мне помогали в моей работе еще две замечательные актрисы - с венгерской стороны Андреа Завори очень душевно прочитала стихи в моем переводе, с русской стороны - Наташа Мазяр (актриса Театра-студии при РКЦ), по-моему, декламировала волшебно, нежно и захватывающе! Даже русская публика была поражена и восторженна.
Мандельштам видел будущее своих стихов как послание в бутылке, пущенной в океан, - в условиях запрета, после его стихотворной сатиры на Сталина и штампа автора «волчьих стихов», он был три раза сослан.
Надеюсь на то, что я своими переводами стихов тоже помогаю его поэзии доставить послание автора потомкам. Считаю это даже своей миссией.
В программу вечера вошли стихи всех периодов творчества Мандельштама: начальные акмеистские, очень конкретные стихи, из среднего периода роскошного стиля (книга «Tristia» на греческие и римские темы), а потом сатира на Сталина из так называемого «Волчьего цикла» - стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков», а еще последние «Воронежские стихотворения», написанные в тоне дантовского ада (в период создания Мандельштам писал большую статью «Разговор о Данте»).
Поэтический вечер завершился исполнением стихотворения «К пустой земле невольно припадая». Оно было написано в Воронеже в 1937 году.
Я выпустил два сборника произведений Мандельштама. Первый называется «Век-волкодав», вышедший в 1991-м, в нем более 50 стихотворений в моих переводах. Второй включает в себя знаменитые статьи поэта на тему общеевропейской культуры и природе слова - «Слово и культура». Эта книга называется «В хоровод теней», 1992 г.
Я намерен продолжать переводить стихи Мандельштама, особенно «Воронежскую тетрадь», от которой хочется рыдать.
15 апреля состоится вечер с теми же участниками, и снова в РКЦ. Он называется «От Александра Блока до Пастернака». Будут исполнены стихи Мандельштама и Есенина, но также и Блока, Цветаевой, Ахматовой из разных стилей русской поэзии ХХ века..
Приходите послушать!

 

Прочитано 1638 раз Последнее изменение Воскресенье, 21 октября 2018 21:08

Оставить комментарий

Убедитесь, что Вы ввели всю требуемую информацию, в поля, помеченные звёздочкой (*). HTML код не допустим.

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ

ГАЗЕТА ПУТЕВОДИТЕЛЬ
Путеводитель по Венгрии с картой
Архив Архив

РЕКЛАМА

РК НА FACEBOOK

 
 

БУДАПЕШТ ТОП-10

  • 1. Прогулка по Площади героев
    1. Прогулка по Площади героев
  • 2. Прокатитесь на Подземке
    2. Прокатитесь на Подземке
  • 3. Выпейте ароматный капучино на берегу Дуная
    3. Выпейте ароматный капучино на берегу Дуная
  • 4. Поставьте свечку в Базилике Святого Иштвана
    4. Поставьте свечку в Базилике Святого Иштвана
  • 5. Полюбуйтесь величественным Парламентом
    5. Полюбуйтесь величественным Парламентом
  • 6. Проходя по Цепному мосту, бросьте монетку в Дунай
    6. Проходя по Цепному мосту, бросьте монетку в Дунай
  • 7. Поднимитесь на фуникулёре в Будайскую крепость
    7. Поднимитесь на фуникулёре в Будайскую крепость
  • 8. Пообедайте в Рыбацком бастионе
    8. Пообедайте в Рыбацком бастионе
  • 9. Омойте свое бренное тело в термальных водах
    9. Омойте свое бренное тело в термальных водах
  • 10. Посмотреть на вечерний город с горы Геллерт
    10. Посмотреть на вечерний город с горы Геллерт