Вторник, 23 августа 2016 06:03

Один итальянец в Париже

Монмартр, Монпарнас, Париж... Даже тот, кто особо не интересуется искусством, никогда не был во Франции, когда-нибудь слышал эти названия, давно ставшие именами нарицательными. На рубеже прошлого и позапрошлого столетий два парижских холма оккупировали десятки молодых, талантливых, неутомимых в поиске обновления во всем на свете - и в искусстве, и в мышлении, и в образе жизни - интеллектуалов.

Опубликовано в Статья
Понедельник, 11 июля 2016 16:07

«Без обертонов и оттенков»

Четвертая книга переводов по песням Высоцкого
Первый сборник переводов произведений Владимира Высоцкого в Венгрии вышел в свет в 2003 году. Над книгой, которая имела непредсказуемо большой успех, усиленно работало несколько человек, десять совершенно разных венгерских поэтов-переводчиков. Исходя из событий недавнего прошлого, объяснить популярность издания совсем не трудно. Высоцкий в конце 70-х годов прошлого столетия приобрел достаточно большую известность не только в Советском Союзе, но и в других странах, в том числе и в Венгрии. После трагического ухода из жизни великого автора начали появляться переводы его стихов и песен на страницах различных венгерских журналов и газет.

Опубликовано в Статья

С 5 по 8 июля Лайма Вайкуле приглашает своих друзей-музыкантов в юрмальский концертный зал «Дзинтари» на фестиваль «Рандеву». Зрителей ждут четыре потрясающих музыкальных вечера. Незадолго до фестиваля мы встретились с Лаймой в ее доме у моря, а точнее, в японском саду с балтийским акцентом, в окружении прелюбопытных коротколапых созданий.

Опубликовано в Статья
Вторник, 08 марта 2016 08:31

О любви и призвании

Случайно попав 22 ноября в Центр музыки Будапешта на концерт группы New Brand, я решила встретиться и познакомиться с солисткой, которую называют «голосом Венгрии», хотя Регина Хуснуллина татарка.

Опубликовано в Статья

Маэстро Станислав Кoчановский отвечает на вопросы РК перед венгерскими гастролями.

Уважаемый маэстро, бывали ли Вы раньше в Венгрии? Какие у вас первые ассоциации возникают в связи с Венгрией, венгерской культурой? Расскажите о первом впечатлении.

Я никогда не был в Венгрии и с большим интересом жду встречи с венгерским оркестром и, конечно, с одним из самых красивых городов Европы - Будапештом.
Первые ассоциации это, конечно, крупнейшие венгерские композиторы: Ференц Лист, Бела Барток, Золтан Кодай… Разумеется, Имре Кальман и Ференц Легар с их необыкновенными шедеврами в мире оперетты! Сейчас я вспомнил о том, что один из основоположников современной школы дирижирования, величайший дирижер Артур Никиш, так же был родом из Венгрии!

Опубликовано в Статья
Понедельник, 22 февраля 2016 10:04

Легенда русской эмиграции

Три дня в Ницце, в отеле «Негреско», проходил Международный фестиваль «Линии судьбы», организованный Русским домом в Каталонии и лично его президентом Верой Новосёловой. В череде новогодних праздников на Лазурном берегу, поверьте, было где весело и полезно провести время. Но объявленный 9 января концерт Вилли Токарева сразу же привлек мое внимание. Позвольте, а сколько же ему лет и он все еще поет, да и прилетит в Ниццу на один день, усомнилась я. Печальный опыт минувшего лета, когда в Монако были отменены концерты Нетребко, Хворостовского, спектакли Кончаловского и концерт Мацуева, не вселял надежд на встречу с легендой русской эмиграции. Утром в день концерта я позвонила Вере Ивановне поинтересоваться, прилетел ли Токарев, зная, что накануне у него были концерты в Саратове. Конечно, сказала она, и ждет вас на интервью. Вечер проходил в уютном кафе отеля «Негреско», куда набилась публика послушать любимого артиста. Ну, думаю, споет пару песен и откланяется, легко ли выступать в 81 год. Не тут-то было, песни звучали одна за другой, кроме шлягера «Небоcкребы, небоскребы» был и совершенно незнакомый репертуар. Гости подпевали и начали даже пританцовывать, заразившись азартом артиста. А когда на смену солисту вышли его коллеги - русские певцы из разных стран, Вилли Иванович чинно сел в зале и стал общаться со своими поклонниками. Опять у меня закрались сомнения, сможем ли мы поговорить по душам. Улучив момент, подошла к Токареву и спросила, готов ли он уделить мне минут десять. «С удовольствием», - услышала я в ответ, и мы пошли в круглый зал «Негреско».

Опубликовано в Статья
Понедельник, 19 октября 2015 08:23

В блеске бриллиантов

На вопросы РК отвечает один из владельцев фирмы Caprice Арик Герман

Арик, когда Вы начали заниматься ювелирным делом?

Я это решил уже в 10-летнем возрасте, когда пытался помогать своему дедушке. Он был часовщиком и очень долго просиживал за столом, собирая часы фирмы IWC Schaffhausen. Для этого занятия требуются огромная собранность и бесконечное терпение. А я не мог долго высидеть на одном месте. В то время у моего отца было два ювелирных магазина. И мир драгоценных камней меня полностью заворожил. Вскоре я освоил очень строгие правила и этику, связанную с торговлей ценными камнями.

Опубликовано в Статья
Страница 3 из 3

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ

ГАЗЕТА ПУТЕВОДИТЕЛЬ
Путеводитель по Венгрии с картой
Архив Архив

РЕКЛАМА

РК НА FACEBOOK

 
 

БУДАПЕШТ ТОП-10

  • 1. Прогулка по Площади героев
    1. Прогулка по Площади героев
  • 2. Прокатитесь на Подземке
    2. Прокатитесь на Подземке
  • 3. Выпейте ароматный капучино на берегу Дуная
    3. Выпейте ароматный капучино на берегу Дуная
  • 4. Поставьте свечку в Базилике Святого Иштвана
    4. Поставьте свечку в Базилике Святого Иштвана
  • 5. Полюбуйтесь величественным Парламентом
    5. Полюбуйтесь величественным Парламентом
  • 6. Проходя по Цепному мосту, бросьте монетку в Дунай
    6. Проходя по Цепному мосту, бросьте монетку в Дунай
  • 7. Поднимитесь на фуникулёре в Будайскую крепость
    7. Поднимитесь на фуникулёре в Будайскую крепость
  • 8. Пообедайте в Рыбацком бастионе
    8. Пообедайте в Рыбацком бастионе
  • 9. Омойте свое бренное тело в термальных водах
    9. Омойте свое бренное тело в термальных водах
  • 10. Посмотреть на вечерний город с горы Геллерт
    10. Посмотреть на вечерний город с горы Геллерт